ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥΠΟΛΗ - Η ΠΟΛΗ ΤΗΣ ΖΩΗΣ ΜΟΥ

Βασιλεύουσα, Νέα Ρώμη, Βυζάντιο, Επτάλοφος… Πόσες λέξεις – πόσα προσωνύμια κρύβονται μέσα στην έννοια της Πόλης! Της Κωνσταντινούπολης.

Κυριακή 14 Δεκεμβρίου 2014

Ολοκληρώθηκε με απόλυτη επιτυχία το Διεθνές Συνέδριο με θέμα: «Η Μετάφραση της Βίβλου στην Εκκλησία και στην Εκπαίδευση»

Η Ελληνική Βιβλική Εταιρία διοργάνωσε στις 12 και 13 Δεκεμβρίου στο Πολιτιστικό Κέντρο της Ιεράς Αρχιεπισκοπής Αθηνών ένα Διεθνές Συνέδριο με θέμα: «Η Μετάφραση της Βίβλου στην Εκκλησία και στην Εκπαίδευση». Στα πλαίσια αυτού του συνεδρίου η Ελληνική Βιβλική Εταιρία είχε προγραμματίσει και πραγματοποίησε μία σεμνή τιμητική εκδήλωση για τους μεταφραστές της Καινής Διαθήκης, καθηγητές κ.κ. Γεώργιο Γαλίτη, Ιωάννη Καραβιδόπουλο, Ιωάννη Γαλάνη και Πέτρο Βασιλειάδη. Η Ελληνική Βιβλική Εταιρία γιορτάζει φέτος τα 25 χρόνια από την έγκριση και ευλογία της μετάφρασης της Καινής Διαθήκης στη δημοτική από το Οικουμενικό Πατριαρχείο, αλλά και τα λοιπά πρεσβυγενή πατριαρχεία και την Εκκλησία της Ελλάδος. Για το λόγο αυτό η Ελληνική Βιβλική Εταιρία τίμησε τους εν ζωή μεταφραστές αυτής της προσπάθειας.

Κατά την έναρξη του συνεδρίου ο Επίσκοπος Αβύδου Κύριλλος, καθηγητής της Θεολογικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθηνών ανέγνωσε το μήνυμα του Οικουμενικού Πατριάρχη κ. Βαρθολομαίου. Εκπρόσωπος της Εκκλησίας της Ελλάδος είχε οριστεί ο Επίσκοπος Μαραθώνος Μελίτων, ο οποίος και ανέγνωσε το μήνυμα του Αρχιεπισκόπου Αθηνών και πάσης Ελλάδος κ. Ιερωνύμου, ενώ ο Επίσκοπος Μποτσουάνας κ. Βασίλειος εκπροσώπησε το Πατριαρχείο Αλεξανδρείας και ανέγνωσε το μήνυμα του Πάπα και Πατριάρχη Αλεξανδρείας και πάσης Αφρικής κ. Θεοδώρου. Στο συνέδριο παρευρέθηκε επίσης και εκπρόσωπος του Πατριαρχείου Ιεροσολύμων, ο οποίος ανέγνωσε το μήνυμα του Πατριάρχη Ιεροσολύμων κ. Θεόφιλου.

Για περισσότερα στο: ΘΕΟΛΟΓΙΚΑ ΔΡΩΜΕΝΑ

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου